Sâmbătă, 7 decembrie 2019, la Casa de Cultură „Gheorghe Dulău”din Micherechi (Mehkerek), a avut loc lansarea volumului bilingv: „Medici cu rădăcini în Micherechi – Méhkeréki Gyökerű Gyógyítók”. Această apariţie editorială are valoare de mărturie, fiind o emblemă a intelectualităţii din această localitate și din întreaga comunitate istorică românească din Ungaria. Practic, cartea cuprinde poveştile de viaţă a 95 de medici sau studenţi la medicină care provin din Micherechi (medici generaliști, stomatologi, medici veterinari și farmaciști), o cifră extraordinară dacă ne raportăm la populaţia unei localităţi de circa 2.200 de locuitori. La eveniment a participat și Florin Vasiloni, consulul general al României la Gyula.
La manifestare a participat un public numeros, printre care PS Siluan, Episcopul Eparhiei Ortodoxe Române din Ungaria (EORU), Marius Lazurca, ambasadorul României la Budapesta; Daniel Banu, consulul general al României la Syeged; Szebellédi Zoltán, vicepreședintele Consiliului Județean Békés; dr. Kovács József, deputat în Parlamentul de la Budapesta și fost director al Spitalului „Pándy Kálmán” din Gyula; dr. Becsey László, directorul Spitalului Județean Békés; Margareta Tat, primarul comunei Micherechi; Berthold Netea, vicepreședintele Autoguvernării pe Țară a Românilor din Ungaria (AȚRU); Eva Bocsor Karancsi, președintele Autoguvernării Românești din Județul Bekes; Beata Kondoros Szöllősi, vicepreședintele Autoguvernării Românești din Gyula, ș.a. Evenimentul a fost moderat de Eva Iova-Șimon, directorul publicaţiei „Foaia Românească.
Eva Iova-Șimon i-a salutat pe toți cei care au răspuns invitației de a participa la acest eveniment cultural de suflet pentru micherecheni, care prin această carte își cinstesc pe cei 95 de medici, printre care și câțiva studenți în medicină, care în interval de 60 de ani au reușit să se ridice din mijlocul acestei importante comunități românești din Ungaria. Ea a vorbit şi despre felul în care s-a născut ideea acestei cărți, dar şi modul în care a apărut, cu ajutorul medicului Vasile Marc, a muzeografului Emilia Martin, a câtorva traducători (Anca Becan, prof. Mihaela Bucin, Csiplo Andrei, Juhas Karina, dr. Rus-Gal Paul Ovidiu, și dr. Szabó Zsolt) și a tehnoredactorului Ioan Nistor. Despre semnificația cărții a vorbit și medicul cardiolog Vasile Marc, care a evidențiat și câteva etape concrete în realizarea volumului (întocmirea unei liste a medicilor cu rădăcini în Micherechi, un chestionar care le-a fost trimis tuturor, legătura cu redactorii și editorii cărții, dar și cu cei care au tradus textul bilingv româno-maghiar al acestui volum) și modul exemplar de colaborare care s-a concretizat cu tipărirea acestui volum cu valoare simbolică, pentru medicii care au realizat practic scrierea cărții, dar și pentru micherechenii care se bucură de acest rezultat remarcabil: o mică localitate românească izolată, din apropierea graniței cu România, care la început era săracă din punct de vedere economic, a reușit să ofere Ungariei un număr atât de mare de medici (95), într-o perioadă relativ scurtă (60 de ani).
Ambasadorul Marius Lazurca a subliniat rolul României în dezvoltarea intelectualităţii româneşti din Ungaria, prin bursele de studii în România, oferite în ultimii ani pentru un procent important dintre cei menţionaţi în carte. Mesaje de felicitare și apreciere, pentru Micherechi și medicii de aici, au fost adresate de deputatul Kovács József și Szebellédi Zoltán, vicepreședintele Consiliului Județean Békés. Primarul Margareta Tat a subliniat că este mândră să conducă o astfel de localitate, renumită în Ungaria şi nu numai, prin hărnicia locuitorilor (localitatea Micherechi este renumită prin legumele cultivate aici, în special castraveţi. Aici se desăşoară în fiecare an „Festivalul Castraveţilor), prin dansurile populare (ansamblurile locale de păstrare a tradiţiilor populare, pe diverse categorii de vârstă, participă cu succes la festivaluri de profil în Ungaria, România şi în alte ţări), dar şi prin mulţimea de medici care activează în multe spitale din Ungaria şi nu numai.
Un scurt fragment dintr-un film despre Cozma Ioan (primul medic care s-a ridicat din Micherechi, care a urmat Facultatea de Medicină între anii 1958-1964 și a devenit un remarcabil medic pediatru în localitatea Hódmezővásárhely) a fost prezentat publicului. Mărturii despre activitatea medicală au fost oferite publicului de medicul Banyai Teodor și de tânăra Ileana Ruja, stomatolog, absolventă de curând a Facultății de Stomatologie a Universității „Vasile Goldiș” din Arad, medic în oraşul Szeghalom (jud. Bekes). Bayer Árpad, istoric și director al Societății „Open History” din Budapesta a vorbit despre un studiu de specialitate, „De la Micherechi la Facultatea de Medicină”, cuprins la sfârșitul cărții lansate. Volumul a fost realizat cu sprijin financiar al Secretariatului de Stat pentru Relațiile cu Cultele și Naționalitățile din Ungaria, din cadrul Cancelariei Primului Ministru – Fondul „Bethlen Gábor”; a Uniunii Culturale a Românilor din Ungaria (UCRU), a Primăriei şi Autoguvernării de Naționalitate Română a comunei Micherechi; a Autoguvernării pe Țară a Românilor din Ungaria, (AŢRU); a Autoguvernării Românești din Județul Bichiș, a Autoguvernării Românești Locale din Gyula, a Autoguvernării Românești Locale din Bekes și a dr. Ali Bassam, medic din Gyula.
Lansarea acestei cărţi a fost un eveniment cultural important, care demonstrează că românii din Micherechi, dar şi localitatea Micherechi în general, este o localitate de referinţă în Ungaria, dar şi una dintre cele mai importante localităţi majoritar româneşti din arealul comunităţilor istorice româneşti aflate în afara graniţelor României. Remarcăm faptul că la această apariţie editorială şi-au adus contribuţia instituţii importante ale comunităţii româneşti din Ungaria. Micherechi este localitatea unde se vorbeşte încă limba română arhaică în mod curent. De aici provin nu numai medicii despre care se vorbeşte în cartea lansată, ci şi alte multe personalităţi ale comunităţii româneşti din Ungaria: Maria Gurzău Czegledi, directorul Liceului „Nicolae Bălcescu” din Gyula; Gheorghe Cozma, președintele Autoguvernării pe Țară a Românilor din Ungaria (AȚRU); Maria Berenyi, directorul Institutului de Cercetări a Românilor din Ungaria; Eva Iova-Șimon, directorul publicaţiei „Foaia Românească”; Tiberiu Boca, realizator TV; muzeograful Emilia Martin şi mulţi alţii.
Cu o zi inainte, cu ocazia sărbătorii Sfântul Ierarh Nicolae, (6 decembrie), Catedrala Episcopală din Gyula, Ungaria, și-a sărbătorit Hramul.
Cu acest prilej, Preasfințitul Părinte Siluan, Episcopul Eparhiei Ortodoxe Române din Ungaria (EORU), a săvârșit Sfânta Liturghie Arhierească, împreună cu clericii Episcopiei, de la Centrul Eparhial, de la Parohia și Așezământul Monahal Românesc din Budapesta și de la celelalte Parohii, din Bihorul Unguresc (Hajdú Bihar), din județele Bichiș (Békés) și Ciongrad (Csongrád) . Răspunsurile liturgice au fost date Corul „Anastasios” din Deva, condus de prof. Dorin Kladni. La manifestare au participat Marius Lazurca, Ambasadorul României la Budapesta; Florin Trandafir Vasiloni, consulul general al României la Gyula; Szebellédi Zoltán, vicepreședintele Consiliului Județean Bichiș (Békés); Berthold Netea, vicepreședintele Autoguvernării pe Țară a Românilor din Ungaria (AȚRU); Mariana Negreu Vetro, directorul Centrului de Documentare și Informare al AȚRU; Vasile Sucigan, președintele Autoguvernării Românești din Gyula; Elvira Ardelean,primarul localității Otlaca-Pustă, ș.a. 25 de elevi de la Liceul „Nicolae Bălcescu” din Gyula (LNB), îndrumați de înv. Eva Sabău, au susţinut o mică serbare.